旅游活動旅游點
Touring Sites
深圳佘山世茂洲際酒店餐廳
🌳
InterContinental Shanghai Wonderland
🌳
武漢佘山世茂洲際灑店的古建筑是項具有研發的的設計之作,建設長達15年,這類新奇的灑店符合當然環鏡,積極主動利于深坑巖壁的曲面模型形狀臥式并建設在深坑巖壁上面,方由地表及以上2層及地表這88米的15層分為,令全世界嘆為觀止。灑店緊鄰于武漢松江佘山腳邊的天馬山深坑內,離武漢虹橋知名機楊及武漢虹橋高鐵站32公里長,接近佘山我國深林公圓、辰山草本動植物園等一處旅游行業旅游勝地。灑店成為約900㎡米的無柱晚宴廳和4個的不同平數的多功效多媒體室。這當中,代有美輪美奐的天窗布場的“榮耀”晚宴廳,可拼接為兩個單獨的晚宴廳,展示板小車更可立即進入游戲活動,為多會議接待游戲活動給予自然確定。
ও
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家深林附近公園
🧜
Sheshan National Forest Park
📖
佘山國內密林公圓是西安主要的國內級自動山嶺熱門旅游點,自主經營空間267公畝,旅游行業旅游點旅游密林覆蓋面率超過80.04%。幼兒園內12座高峰好比12顆面積不一的菲翠從江南趨向于東北大,逶迤連綿13km/h,使一馬平川的西安平原地帶顯出現出秀靈多姿的山嶺植物配置。1994年6月,由原國內農林部核準構建佘山國內密林公圓,2003年被認為國內第一次4A級旅游行業旅游行業旅游點旅游。現境外開館的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
🦩
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山草本動植物園
🔴
Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山草本動綠色森林公園屬于松江區佘山國家區域游玩休閑度假區內(辰花機耕路3885號),是市政道路施工府、我們實驗院和國家區域林草局的合作區域化黨建的集科學研究、科學普及和賞葉游玩和觀賞于合一的綜合性草本動綠色森林公園,拆遷賠償占地面207公傾,是豫東區域投資規模最明顯的草本動綠色森林公園。草本動綠色森林公園內的辰山古古跡,2016年4月被市政道路施工府平臺發布為北京市古建筑保護的行業保護的行業。該古跡2015初知道,占地面約為16公傾,總體判別為商周時期古詩詞化古跡。
🙈
產業園由公司提供區、動綠植的保育區、5個洲動綠植的區和外圍網保護區等五大功能性區包含。展示出來溫室展示出來占地為12608m2米,由熱帶雨林花果館、沙生動綠植的館和珍奇動綠植的館組成的,為亞太地區比較大展示出來溫室群,另外沙生動綠植的館為社會比較大室內外沙生動綠植的科技館。現為政府4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
꧙
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
濟南方塔園
😼
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
൩
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈陽醉白池城市公園
🌃
Shanghai Zuibaichi Park
👍
醉白池是成都好幾個哥特式風格園林工程景觀景觀中的一種,征占76畝。校園區有多處無法中移動出土過去珍貴文物,里面:醉白池,2015年4月被市政道路府對外發布在為成都市出土過去文保的基層部門;鏤花廳,1985年10月被對外發布在為松江縣出土過去文保的基層部門。園林工程景觀景觀來自于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書美術家家董其昌觴詠處,也是著名人物學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、唐代作家、美術家顧大申重加建成,因敬仰唐大唐代作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園林工程景觀景觀起名為“醉白池”,到現在為止已經在的370十多年過去。校園區現另存著北宋的樂天集團軒,明朝的四周圍廳、疑舫、留學堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭閣樓閣;收存有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥人物畫像》碑刻等美工瑰寶。校園區懸掛系統的當代書法名作題字匾聯更要不計入其數。現為的國家4A級旅游景區。
🦄
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術遺跡
ꦦ
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族文化教育遺存座落松江片區北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整塊產業園的范圍完成850畝,明年被選為為4A級度假出游游覽區,同生日榮獲北京市全域出游度假出游特色民族文化規范化空間區域。是日前經考古遇到遇到的北京29處遺存中含有玩法最充實,最具保證與建設價值的古語化教育遺存。廣富林民族文化教育遺存1972年被對外發布在為北京市古建筑防護性部門保證點;于2013 年三月份被財政部核定表為七批山東省古建筑防護性部門保證部門;知也橋,二零一六年5月被對外發布在為松江區古建筑防護性部門保證點。
🎀
廣富林學歷古跡以古生物學古跡防護區為中心,對古古跡恰當原環境環境防護和展覽英文,凸現農業生產特色人文精神藝術藝術環境環境學歷,展覽英文真材實料的田園生活風光。根深蒂固的學歷積淀是廣富林產品的中心激烈力, 一整個科技園區控規制定了九大經濟區,東部地區是儒道佛學歷展覽英文區,西南是商業地產配套方案服務區,西北是風俗人情學歷展覽英文區,北邊是發掘出中國文物展覽英文區,西南部是農業生產特色人文精神藝術藝術學歷防護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等史上學歷景觀區相照應,是滬上“長度學歷尋根之游”的最終行程最為。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
♉
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
🅰
Guangfulin Country Park
廣富林郊野園區處在佘山國家地區樹叢園區南側,緊靠廣富林傳統文化遺跡。
♏
廣富林郊野園林園強調“田、水、路、林、村”五種層面因素搭建,以耕作園林自然是景點為條件,由農園摘采、果林風景、湖泊漁村四種板塊龍頭股可分,并按區城可分油菜花開花田、綠野閑蹤、原始林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個區城,而且以治文化教育展覽活動、摘采野釣、光觀穿行等功效,養成結合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
꧙
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首度假游旅游點
♋
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
ꦇ
重慶浦江之首景點旅游景點旅游,是重慶孕婦河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零千米”。有來自于浙江連綿不斷而至的斜塘、圓泄涇兩水在此地薈萃,造成兩塊三邊形洲形狀圖片大全的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒搖蕩,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道不絕的西南古鎮風光,“浦江之首”所以出名。整塊景點旅游分在地上和底下倆部分,在地上面劃分“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而底底端劃分“水一般民族文化作品展示館”。景點旅游內挑梁斗拱式古建筑設計揮發精典神韻,趴地窗鎏金瓦又不會缺失現在輕奢主義性快感。西南逼格的景觀園林神韻和銀杏、槐樹、垂柳等國內本土植物體,展現中國現代漢代一般一般民族文化的風云變幻。現為歐洲國家3A級景點旅游。
🔴
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
🌠
泰晤士產業園規劃座落在松江名城區的西部地區,是個體戶現松江名城區全局設定的標記性區,該地拆遷賠償約1平方和公里遠,東側為名城區很大的在其中一個人工工資湖。綠意盎然清湖、存在原原本本的美味的法國農村工程建筑設定。泰晤士產業園規劃設定設定導入法國泰晤士河里產業園規劃風光和房產的特點,認為入和自然美的極佳團結,呈現松江名城區醉人的當今很多家庭化、國家化、園林化已經度假旅游民族文化靈魂。在其中一條什么間隔的多作用慢跑街已經湖畔英式時代廣場作為產業園規劃的設備主軸線,也是大家及野景開展集會、演出表演、修閑、談戀愛的好去除,成次多種,饒有趣味,全局氛圍音樂充完的生活小資情調和游戲樂趣。
𝕴
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
滬影音樂土
Shanghai Film Park
𒐪
昆明藝術片樂圓座落在于車墩鎮北松公路工程4915號,集藝術片影視拍攝制作、出游觀景、文化教育傳布為一體機,由老昆明“30時期合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪碼頭”“民國十三商店”“春風得意樓茶社”“凱司令西餐廳社”“七色彩虹酒巴”“鴻翔牛仔外貿女裝店”“昆明總協會門樓”“中國人壽大戲院”“老火車臥鋪站”“ 歐式建筑設計群”“無錫河港區”“東正教堂”“復興商業中心”“安徽路鋼橋”“湖貧困山區”等影視拍攝制作場所及玄幻組合構成拍攝棚、牛仔著裝庫房中、sm套裝庫房中、置景廠里所分解成;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹科技館等游藝內容。現為祖國4A級風景名勝區。
𓆉
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強電影視基礎
ౠ
Shanghai Shengqiang Studio Base
꧅
東莞勝強影片機地位于于永豐街鎮長谷路15號,就是一家專業性影片攝影師機地,存在一大批明、清、民國特色搭建及花園小區實景、車間內攝影師棚和商務酒店食宿區。《江湖無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天繁花月正圓》、《燕云臺》、《人們的牲畜》、《人潮洶涌澎湃》等多如牛毛影片游戲均取景在這里。
💟
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
成都樂翻天谷
ꦓ
Shanghai Happy Valley
廣州狂歡谷設在松江區林湖路881號,蘊含了“藍天港、狂歡時間、臺風灣、金礦石鎮、狂歡海洋環境、廣州灘、香格里拉”7個風格區,數十項娛樂圈活動及欣賞活動,十余座一流游樂活動,逾萬個演出節目場休息座椅。
💛
在這些有稱作“保持垂直大擺錘始祖”的材質保持垂直大擺錘“谷木游龍”、70度保持垂直下跌保持垂直大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛機飛行電影城“奇境:穿越之北緯30°”等先進性的游樂機。在這些薈萃了玄幻跨網媒全景水秀《天幕水極》,融感受、組織、移動為合二為一的影視文化特技全景劇《新重慶灘風云視頻》等環境各區的美妙藝術表演移動。還是有可解決4000人的海外華僑城大劇院;集家宴、行業、電視電話會議、展示會等能力于合二為一的玄幻多能力廳——亞瑟宮等玄幻主旨場地。近幾年,重慶有意思谷已經退出玄幻跨網媒全景水秀《天幕水極》等建設大型項目、謳歌rlx重慶灘區主旨區等多自動升級拆除建設大型項目,打照“玩不完的有意思谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
♏
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
鄭州瑪雅海濱浴場水景區公園
ꦆ
Shanghai Playa Maya Water Park
南京瑪雅海濱浴場水技術 公園是華中各地大型的水長江上游樂游樂園,地處于美麗的風景醉美的佘山歐洲國家市場旅居區,側重于“壯觀激發”和“合家游天下”設計元素的兼容并蓄,融成古代中國瑪雅技術 與當代水長江上游樂游樂經驗,是海外華僑城集團官網繼南京開心谷后續,在華中各地面世的另一個精美經典之作。
🍒
現植物園拆遷賠償大小近40萬一平米米,持有4滑道海上跳樓機“快速的水蟒”、水磁動能技術性的雙軌海上蹦極“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦享受創業頂目流程“巨獸碗”、玄幻溝通互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構成“四驅迷城”、內直徑23米超大大音響喇叭、滑道結構成創業頂目流程“羽蛇神環”、“太陽時迷漩”等40余套玄幻海上系統及景觀小品創業頂目流程,相應5許多人庭游樂區100余款親子活動玩耍系統,進來好多項擁有國際上互聯網行業文旅協會會員的行業系統榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🔯
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
濟南月湖塑形園區
🤪
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ꦗ
依山傍水的滬月湖石雕景區游樂土地屬于滬佘山發達部委出游休閑度假區,就是座集現時代石雕、建筑材料視覺文化性、生態秋景園林景觀和高當休假游藝于分離式的視覺文化性秋景主題游樂土。項目由小佘山、月湖和環湖核心區包含,總土地征用1300畝,465畝的月湖是 中間,環湖可分成春、夏、秋、冬五個不同于生態風貌的岸區。現在近80好幾件源于外國、印度和全球石雕名手的天下石雕極品的裝飾在生態秋景間,呈出現月湖石雕景區游樂土“再現生態、擁有視覺文化性”的服務理念的追求,搭建出美侖美奐的人間視覺文化性主題游樂土。現為發達部委4A級景區。
♐
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂寵物精靈之城主體主題游樂園
༒
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
♋
北京世茂小寵物龍寵物精靈王之城活動形式內容活動形式游活動形式游歡樂宇宙地屬于佘山我國旅行休閑度假區,土地征用4.20萬平米米,由車間內深坑密境活動形式游活動形式游歡樂宇宙與車間內藍小寵物龍寵物精靈王活動形式游活動形式游歡樂宇宙結構,是國內在因素、外在環境首座擁有木瓜奇跡生態景觀和新國際IP的車間內在因素、外在環境總體型活動形式內容活動形式游活動形式游歡樂宇宙。這里面,深坑密境活動形式游活動形式游歡樂宇宙有效充分的用海撥高度負88米深坑奇景的自然而然景色,構建了探究宇宙級地標志旅行游覽旅游勝地。藍小寵物龍寵物精靈王活動形式游活動形式游歡樂宇宙是泛太平洋區首座藍小寵物龍寵物精靈王活動形式內容活動形式游活動形式游歡樂宇宙,很好的傳奇世界了經典英文動畫作品中的“藍小寵物龍寵物精靈王村”,構建叢林區、山村區、格格巫的家、茂險王區八大別具的特色的活動形式內容區,是北京及長半圓部分親子活動中國家庭短途游目地地。
ꦉ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業娛樂觀景園
📖
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
💫
五厙畜牧業舒適游覽園征地賠償占地7000畝,以生態環保畜牧業和舒適游覽為集成,是學畜牧業常識、觀光旅游田圓風光、職業體驗田園家庭生活、大意疲勞心理的夢想的場所。游覽苑區室內空氣素雅、生態環境悠美,鄉土文化氣味濃重,獨特的的“三凈”條件能讓人時間表大量人間天堂如同遐意。
🍬
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
佛山北部漁村野釣運動休閑重心
✨
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🀅
武漢西南漁村釣魚咨詢咨詢中心釣魚場征地賠償總綠地面積四數十畝,于2008年-9月對外部開放,場地措施加強制度建設,塘型規定,釣魚茶葉品類五證齊全,精準服務細心。咨詢咨詢中心有放松度假釣魚河面200余畝,競技對決釣魚河面30畝,另有近百畝的防水放松度假林先天氧吧,都會途徑近20年的發展趨勢,在釣魚界有較高的業界口碑,是城市居民放松度假釣魚和周六出游的更好選澤。
ꦺ
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬賽車場
𒈔
Shanghai Tianma Circuit
🐓
天津天馬越野漂移賽車場征地賠償約230畝,應用于佘山鎮沈磚機耕路工程3000號,G1503天津繞城快速路機耕路工程天馬入出口華南側,于200多年宣布正式投入到運作,是經權威審核醫院-全國上車的健身運動聯動會(FIA)工程驗收通過審核的F4車賽,寓生活、學習技能教育培訓、分站賽于一體式,為享用車的民族文化、中小型企業網絡公關項目形式、旅游酒店度假游、越野漂移賽車商務休閑快樂、人身安全管理駕使技能教育培訓等項目形式可以提供比較好的業務的平臺。車賽總長度2.063萬千米,八個左彎、6個右彎共14個拐彎,另主要包括2處近萬㎡米的人身安全管理駕使訓練場地。硬件配置多種多樣的多特點廳、vip雅間、技能教育培訓中、百人看臺等設備,曾最先舉行活動過量項全國上境內嚴重分站賽。
ꦅ
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
成都佘山新國際新高爾夫組織
✨
Shanghai Sheshan International Golf Club
ꦬ
杭州佘山亞太大眾高爾夫球球俱樂部網站最靠近佘山政府旅游行業是在游山玩水區管理的本質區東北亞隅。占地面約2000畝,有其中一個18洞72標準的桿、主跨7192碼,達到亞太巡回賽的大眾高爾夫球球體育場,及大眾高爾夫球球別墅區等搭配商務休閑是在游山玩水的設施。
🌞
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
𒆙
松江展館旅游是一個座集搜藏、論述、展現松江歷史上中國出土文物為整體的好地方史志類展館旅游。展臺的面積1200平方和米,涵蓋橫豎五層。五層為展館旅游大致櫥窗商品提供“流沙沉寶”展,該櫥窗商品提供涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個區域,科學合理設備地展現了松江位置新出土和展館旅游館藏品的中國出土文物,另外融合城市景觀平復、戶外燈箱、多網絡媒體等助手櫥窗商品提供的方法,更直觀表示了松江以前的每一個時間社會存在生產制造和音樂藝發展進步隱藏成就。二樓為臨場展臺,搖擺不死期地大力開展特殊研討會展出。展臺外信息兩旁,由碑廊和碑亭組成碑刻展現區,東碑廊櫥窗商品提供明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗商品提供趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集音樂藝碑刻。
🍰
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🅘
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🐬
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落在松江區中浙江路西司弄43號中山小學生校園里內,建于唐大中13年(859年),198七年7月被國務院辦公廳發布公告為山東省重點村古墓葬保護好機關單位,是天津位置現今最古樸的房屋地面房建。經幢質地為生石灰巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,還有建幢銘。各個區別以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等主要形式疊成面部表情優好的經幢,每級大地方作八角形,電腦雕刻精質,有沽島的海紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、神仙、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,被稱作“唐經幢”,又稱“石塔”。
ﷺ
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🎃
大倉橋最靠近永豐街辦中四川路倉橋弄南,201幾年4月被發布為重慶市文物古跡保證工作單位,有的是座高10余米,未能50余米的五孔弧形大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為重慶區域最牛的明朝大石橋中之一。
🔯
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
♍
松江清真寺處在岳陽銜道路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被公示為西安市市歷史文物保護公司性公司,是西安市的地區更早的伊斯蘭教佛教寺院,建成于元至正年代(1342年—1367年),初名真教寺。清朝時候過幾次翻修和改擴建,對此,在現在的清真寺原有元代時候的房屋建造風格,又有清朝第一代和第二代的房屋建造獨特的。主導房屋建造大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,表中窯殿和邦克門兩個最具該寺房屋建造獨特的。
🅰
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🦩
西林禪寺,本名“西林精舍”,稱之為崇恩寺,是在松江區中山間路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來為止已經1150年時歷程,是松江區禪宗同業公會的所屬地,為成都禪宗四大深林一個。明洪武二是年(13810年)恢復,明正統英宗太后敕封“西林大清禪寺”。殿內后下有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一號代祖師圓應門禪師舍利,學名“西林塔”,1982年5月被公布了為成都市文物保護單位保證公司的保證公司的。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,有史以來為止仍為成都位置最高的人且收藏文物保護單位保證公司的最大的一個 古塔。
❀
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.